У Британії не підтримують відмову України від російської культури. Ілюстративне фото з відкритих джерел

"Навіщо Україна намагається скасувати Лебедине озеро?"

Під таким заголовком вийшла стаття британського консервативного журналу Spectator під авторством Оуена Метьюза.

Як стверджує Метьюз, спроби України "скасовувати" Чайковського та Булгакова - це "варварство",

З моменту повномасштабного вторгнення РФ 2022 року "всі форми російської культури – включаючи музику та літературу – були виключені з репертуарів українських театрів та концертних залів, вичищені з навчальних програм та книжкових полиць шкіл та університетів". Автор також нагадує погрози звільнити двох солістів української національної опери після закордонних гастролей із "Лебединим озером" Петра Чайковського.

"В основі прагнення українських націоналістів скасувати російську культуру та мову лежить по суті путінське припущення про те, що класичні твори літератури та музики, так само як і сама російська мова, належать Кремлю. Це категорично не так... Насправді ні "Щедрик", ні "Лебедине озеро" не належать якійсь нації, і тим більше цивілізованим людям світу", – вважає Метьюз.

"Будь-які спроби знищувати та заперечувати культуру однаково варварськи. Український ультранаціоналізм з його прагненням стерти всі сліди загальної культурної спадщини Росії та України – це лише путінізм у дзеркальному відображенні", – пише автор.

Метьюз стверджує, що "нарратив відмови та скасування всього російського лише грає Путіну на руку".

"Припущення про те, що російськомовні не є справжніми українцями, – це глибоко путінський погляд на світ. Воно має на увазі, що сотні тисяч російськомовних, які боролися та загинули за свободу України перед російською агресією, не є повноцінними членами української нації", – йдеться у статті.

"Це не тільки неправильно і огидно, а й глибоко розколює суспільство. Це отрута в корені майбутнього України, оскільки, за офіційною статистикою українського уряду, більше половини українських школярів (без урахування окупованих територій) говорять удома російською", – нагадав журналіст.

Британський журналіст не бачить проблеми в тому, що "багато країн переймають, привласнюють і частково або повністю засвоюють мову своїх колишніх колоніальних господарів".

"США успішно перейняли успадковану англійську культуру та мову і зробили їх по-своєму унікальними. Те саме зробили Ірландія, Канада, Австралія та Нова Зеландія. Українська російська мова має свої інтонації, відтінки та лексику, що блискуче довів видатний сатирик XIX століття, уродженець України".

Знімок заголовка на spectator.co.uk - Навіщо Україна намагається скасувати Лебедине озеро

Зазначимо, що це вже не перша стаття у західних ЗМІ з критикою "скасування" всього, пов'язаного з російською культурою.

Раніше "Країна" розбиралася, чому, незважаючи на критику Заходу, в Україні продовжують забороняти все, пов'язане з російською та радянською історією.

Нагадаємо, в Україні хочуть скасувати Пушкіна, Лермонтова, Буніна, Багратіона, декабристів та лейтенанта Шмідта.

Читайте Страну в Google News - натисніть Підписатися